Letadla z 3D tisku - návod není česky

Pokud máte chuť jen tak tlachat, tak tady je to správné místo... také sem budou admini přesouvat věci, které podle jejich názoru jinam nepatří.
Životnost vláken bude 31dní. Pokud se neobjeví nový příspěvek tak bude vlákno likvidováno.
Pravidla fóra
Pokud bude tlachání ve Smetišti zcela mimo téma modelářství, případně ohrožující pověst modelářství, bude příspěvek/téma odstraněno.
Životnost vláken bude 31dní. Pokud se neobjeví nový příspěvek tak bude vlákno likvidováno.
Zamčeno
Zpráva
Autor
rampa_mckvak
Příspěvky: 2356
Registrován: čtv 06.11.2008 0:00
Bydliště: Někde na okraji Mléčné dráhy, kousíček za Alfa Centauri. A tam někde je Lounsko

Letadla z 3D tisku - návod není česky

#1 Příspěvek od rampa_mckvak »

stepacz píše:tady je návod s dalšími informacemi i videonávody v normální rychlosti:
https://3dlabprint.com/img/cms/userguid ... htning.pdf

Ty návody jsou jen v angličtině? Pokud ano, proč?

edit jyrry: Vyčleněno z viewtopic.php?f=119&t=78781
Co neubrzdíš neukecáš.
Snek
Příspěvky: 578
Registrován: úte 23.05.2006 0:00
Kontaktovat uživatele:

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#2 Příspěvek od Snek »

rampa_mckvak píše:Ty návody jsou jen v angličtině? Pokud ano, proč?


Nevím, pokud to dělá člověk pro celý svět, tak vybral nejrozumnější jazyk.
Navíc předpokládám, že to tisknou počítačově zdatní a tam je angličtina samozřejmost
Angličtina se navíc v CZ vyučuje již na základní škole od převratu ne?
Uživatelský avatar
bv9
Příspěvky: 280
Registrován: pát 13.09.2013 15:32
Bydliště: Břeclav
Kontaktovat uživatele:

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#3 Příspěvek od bv9 »

Snek píše:Navíc předpokládám, že to tisknou počítačově zdatní a tam je angličtina samozřejmost
Angličtina se navíc v CZ vyučuje již na základní škole od převratu ne?


Proč se předpokládá že tisknou počítačově zdatní ovládající angličtinu???
Né všichni chodili na základku až po převratu!!!
Sky Surfer,XENO,FunCub,Sky Cruise,Bixler II,Blazer,FrSky TARANIS-plus
Uživatelský avatar
stepacz
Příspěvky: 371
Registrován: pon 30.11.2009 0:00
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#4 Příspěvek od stepacz »

tak ta angličtina je velmi velmi základní, průměrně inteligentní člověk by s ní neměl mít problém :D (a jedno kdy chodil do školy) návod v jiných jazycích by byl hezký a časem to možná bude, ale je otázka jestli ten čas věnovat návodům nebo vymýšlení nových letadel...
potažmo naše video-návody jsou univerzální pro kterýkoliv jazyk...
rampa_mckvak
Příspěvky: 2356
Registrován: čtv 06.11.2008 0:00
Bydliště: Někde na okraji Mléčné dráhy, kousíček za Alfa Centauri. A tam někde je Lounsko

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#5 Příspěvek od rampa_mckvak »

Snek píše:
Nevím, pokud to dělá člověk pro celý svět, tak vybral nejrozumnější jazyk.
Navíc předpokládám, že to tisknou počítačově zdatní a tam je angličtina samozřejmost
Angličtina se navíc v CZ vyučuje již na základní škole od převratu ne?

To, že se angličtina od převratu vyučuje na základce ja jako argument? Dost chabej a směšnej. Před převraten se tu učila ruština a němčina. A kolik lidí to dnes umí? Je potřeba si uvědomit, že v každé generaci budou tací, co prostě na jazyky buňky nemají i kdyby se na hlavu stavěli. A to v této republice hold někteří nepochopí.
A to, že se nějaká naše firma zaměřuje jen na zahraniční trh, i když je to jejich právo a rozhodnutí, je pro mne pohrdání českým zákazníkem i když jich tolik není.
Co neubrzdíš neukecáš.
rampa_mckvak
Příspěvky: 2356
Registrován: čtv 06.11.2008 0:00
Bydliště: Někde na okraji Mléčné dráhy, kousíček za Alfa Centauri. A tam někde je Lounsko

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#6 Příspěvek od rampa_mckvak »

stepacz píše:tak ta angličtina je velmi velmi základní, průměrně inteligentní člověk by s ní neměl mít problém :D (a jedno kdy chodil do školy) návod v jiných jazycích by byl hezký a časem to možná bude, ale je otázka jestli ten čas věnovat návodům nebo vymýšlení nových letadel...
potažmo naše video-návody jsou univerzální pro kterýkoliv jazyk...

Nevím, jestli si děláš srandu, nebo ne, když je tam ten smajlík. Ano video návody jsou ok, ale psaný návod v rodném jazyce by měl také být. A já to považuji za samozřejmost a myslím, že jak psaný text a videonávod se můžou skvěle doplňovat. Stále jsem zastáncem papíru, který kdykoliv otevřu a nemusím kvůli tomu startovat pc. Jasně máme tu ještě tablety a ty chytráky na telefonování. A když už jsou návody v angličtině, tak kde je problém je udělat v češtině? Že se to pro našince nevyplatí?
Co neubrzdíš neukecáš.
Uživatelský avatar
jyrry
Příspěvky: 21633
Registrován: pon 28.02.2005 0:00
Bydliště: Rakovník
Kontaktovat uživatele:

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#7 Příspěvek od jyrry »

Malinko odbočím... On každý ovládací program pro 3D tiskárnu je v češtině?
jyrry.webnode.cz
rampa_mckvak
Příspěvky: 2356
Registrován: čtv 06.11.2008 0:00
Bydliště: Někde na okraji Mléčné dráhy, kousíček za Alfa Centauri. A tam někde je Lounsko

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#8 Příspěvek od rampa_mckvak »

To nevím, ale určitě pro mne bude program v češtině prioritou. Tak jako v jiných případech. Třeba prográmky na pc co používám. Kolikrát se člověk v nich musí naučit pracovat. A ještě se k tomu učit americky, na to opravdu nemám buňky, čas a náladu. Hold pak musím vybírat v omezeném množství. I když jsem byl mladší, pár jsem jich měl, dokonce i v práci, ale byl k tomu manuál v cz (myslím konkrétně tu práci). Ale čím jsem starší, tím více upřednostňuju svůj jazyk.
Co neubrzdíš neukecáš.
Uživatelský avatar
stepacz
Příspěvky: 371
Registrován: pon 30.11.2009 0:00
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#9 Příspěvek od stepacz »

napíšu to upřímně... je to o prioritách, buďto můžeme udělat nové letadlo a nebo se trápit s předěláváním návodů do češtiny...
rampa_mckvak
Příspěvky: 2356
Registrován: čtv 06.11.2008 0:00
Bydliště: Někde na okraji Mléčné dráhy, kousíček za Alfa Centauri. A tam někde je Lounsko

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#10 Příspěvek od rampa_mckvak »

Já to také napíšu upřímně. Není náhodou za zákona povinost k výrobkům dávat manuál, či návod? Třeba existují nějaké vyjímky, nevím. Takže cizinec má právo a nárok na návod ve svém jazyce a našinec ať se naučí, nebo ať si trhne? Takhle to mám chápat? Chápal bych, že máte trápení s návody do angličtiny, ale do češtiny? To snad né. Česká firma a má problém s rodným jazykem?
A když si koupím vaše letadlo s anglickým návodem, něco pokazím díky nedodanému českému návodu a budu požadovat reklamaci, bude mi uznána? Myslím, že ne.
Jestli ty letadla vymýšlí, vyrábí, prodává jeden člověk, dá se to ještě jakš takž pochopit. Ale jestli je to několik lidí, tak nevěřím tomu že všichni dělají všechno a na zbytek není čas. Nebo jeden vymýšlí, druhý píše slohy v angličtině, třetí tiskne, čtvrtý prodává a pátý tam už není co by vedle cizáckých priorit měl i čas na českého zákazníka neschopného se domluvit anglicky?
Naposledy upravil(a) rampa_mckvak dne pon 28.11.2016 19:26, celkem upraveno 1 x.
Co neubrzdíš neukecáš.
Uživatelský avatar
JirkaA
Příspěvky: 6950
Registrován: ned 17.08.2008 0:00
Bydliště: Moravský kras ČR
Kontaktovat uživatele:

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#11 Příspěvek od JirkaA »

Rampo nekupuješ výrobek, kupuješ si data k tisku. Pokud umíš tisknout a chápeš obrázky, nebude pro tebe složit model problém.
OK2WY
rampa_mckvak
Příspěvky: 2356
Registrován: čtv 06.11.2008 0:00
Bydliště: Někde na okraji Mléčné dráhy, kousíček za Alfa Centauri. A tam někde je Lounsko

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#12 Příspěvek od rampa_mckvak »

Ještě netisknu, zatím jsem v začátcích a nejsem rozhodnut jakou tiskárnu. A chci se věnovat letadlu. Né se stresovat nad angličtinou. Ale chápu to jak to píšeš a určitě bych to dle obrázků dohromady dal. Ale v tom případě i těm cizákům by měli stačit jen obrázky bez textu. Pominu-li to mé veškeré zdejší nadávání a nespokojenst, přesto musím napsat, že jde tedy alespoň o princip.
Ale slibuju, že už toho mého remcání nechám. Je to zde o letadle....
Co neubrzdíš neukecáš.
REX
Příspěvky: 1555
Registrován: pon 15.08.2011 21:54
Bydliště: Náchod-nedaleko

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#13 Příspěvek od REX »

Ale rampa_mckvak má pravdu, každý výrobek musí mít popisek v našem jazyce ať už si kupuju cokoliv, od čokolády přes data k tisku nebo třeba náklaďák!
Bohužel tomu tak často není a výrobci, či prodejci na to dlabou, ale je to jejich problém, spousta potencionálních zákazníků tím lze snadno odradit.
Létám jak umím, ale hlavně pro radost z toho co dělám...
rampa_mckvak
Příspěvky: 2356
Registrován: čtv 06.11.2008 0:00
Bydliště: Někde na okraji Mléčné dráhy, kousíček za Alfa Centauri. A tam někde je Lounsko

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#14 Příspěvek od rampa_mckvak »

Ještě dodám. Jak to, že Průša to zvládá a v několika jazycích a přitom našince nemá u..... Vždyť na těch pár závitových tyčí s deskama, motůrkama, extrudérem, drátků a pár drobností je zbytečný psát návod v češtině. Stačilo by to čínsky, když už jí stejně kopírujou.
http://manual.prusa3d.com/#_ga=1.8082421.673745411.1480258164 Vím, že v určitém úhlu pohledu srovnávám nesrovnatelné, ale přesto.....
Co neubrzdíš neukecáš.
Uživatelský avatar
Patas_
Příspěvky: 343
Registrován: čtv 18.08.2005 0:00
Kontaktovat uživatele:

Re: P-38 Lightning-3d celotisk

#15 Příspěvek od Patas_ »

rampa_mckvak píše:čas na českého zákazníka neschopného se domluvit anglicky?
není čas a prostor, maká se na nových projektech, ty obrázkový návody a video návody jak jsou pochopí každý, stačí chtít a ne remcat. Pokud chceš pomoct můžeš se natočit u stavby s komentářem v rodném jazyce. Tady kolega rimr už začal https://youtu.be/0TxWehLSk6E
Zamčeno

Zpět na „Smetiště“